"ميتا" تطلق نموذجا لتحويل الكلام إلى نص يدعم 100 لغة
مترجم عالمي مدعوم بالذكاء الاصطناعي

أصدرت شركة "ميتا" نموذجًا جديدًا لتحويل الكلام المنطوق إلى نص يمكنه ترجمة ما يقرب من 100 لغة، حيث تواصل الشركة محاولة إنشاء مترجم عالمي.

وأطلقت الشركة على النموذج الجديد اسم SeamlessM4T، التي تعني الترجمة الآلية متعددة اللغات ومتعددة الوسائط، وفقا لمنشور عبر المدونة الخاصة بها. 


وقالت الشركة: "هذا النموذج قادر على ترجمة الكلام إلى نص وترجمة من النص إلى نص لنحو 100 لغة. وبالنسبة لإجراءات تحويل الكلام إلى كلام منطوق وتحويل النص المكتوب إلى كلام منطوق، فإن النموذج يتعرف على 100 لغة إدخال ويحولها إلى 35 لغة إخراج".


وأصدرت ميتا النموذج بموجب ترخيص Creative Commons CC BY-NC 4.0؛ مما يسمح للباحثين بمراجعته.

وإلى جانب SeamlessM4T، أصدرت ميتا أيضًا البيانات الوصفية لمجموعة بيانات الترجمة المفتوحة SeamlessAlign


 وقالت ميتا: "يمثل بناء مترجم لغة عالمي تحديًا لأن الأنظمة الحالية لتحويل الكلام إلى كلام منطوق أو نص مكتوب لا تغطي سوى جزء صغير من لغات العالم".